Haggai 2: 9

Red robins happy hour times Haggai 2: 9, sláva tohto domu bude väčšia ako tá bývalá, hovorí pán zástupov. a na tomto mieste zaistím pokoj, vyhlási pán vojsk. “

Haggai 1: 6

Red robins happy hour times haggai 1: 6 vysadili ste veľa, ale málo sa zbierali. jete, ale nikdy nemáte dosť. piješ, ale nikdy nemáš svoju náplň. obliekol si sa, ale nikdy sa nezohrial. zarobíte si mzdu do vrecka prepichnutého. “

Haggai 2: 5

Red robins happy hour times haggai 2: 5 Toto je zasľúbenie, ktoré som ti dal, keď si vyšiel z Egypta. a môj duch zostáva medzi vami; Neboj sa.'

Haggai 2: 7

Red robins happy hour times haggai 2: 7 otriasem všetkými národmi a prídu so všetkými svojimi pokladmi a naplním tento dom slávou, hovorí pán zástupov.

Haggai 1: 9

Red robins happy hour times haggai 1: 9 veľa ste očakávali, ale hľa, to bolo málo. a čo si si priniesol domov, odfúkla som preč. Prečo? deklaruje pána hostiteľov. pretože môj dom stále leží v troskách, zatiaľ čo každý z vás je zaneprázdnený vlastným domom.

Haggai 2: 4

Red robins happy hour times haggai 2: 4, ale teraz silný, o zerubbabel, vyhlasuje pán. Buď silný, joshua, syn jehozadaka, najvyššieho kňaza. a buďte silní, vy všetci, ľudia zeme, vyhlasuje pán. práca! Lebo som s vami, vyhlasuje pána zástupov.

Haggai 2: 3

Red robins happy hour times haggai 2: 3 Kto zostal medzi vami a videl tento dom v jeho bývalej sláve? ako ti to teraz vyzerá? nezdá sa ti, že sa ti v porovnaní nič nedeje? “